monogram.com49-80569-201-13 GEOwner’s ManualStainless Steel Vent HoodZV750, ZV755ZV850, ZV855Hotte aspirante en acier inoxydableManuel du propriétair
10
11With the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from GE, we’ll be there. A
12WarrantyStainless Steel HoodYOUR MONOGRAM HOOD WARRANTYStaple sales slip or cancelled check here. Proof of original purchase date is needed to obtai
Information de consommateurHotte en acier inoxydableTable des matièresService au consommateurEn registrement du produit ...19 Garant
14LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL PRÉCAUTION
Commandes et fonctionsHotte en acier inoxydableCommandesREMARQUE: Évitez d’utiliser des aliments qui produisent des flammes sous la hotte aspirante.1.
16Entretien et nettoyageHotte en acier inoxydableFiltre à graisse métalliqueNettoyez le filtre à graisse après 30 heures de fonctionnement. Un voyant
AmpoulesREMARQUE: Le diffuseur ne doit être retiré qu’après refroidissement.MISE EN GARDE:Avant de remplacer une ampoule, débranchez la hotte de l’ali
Résolution de problèmesHotte en acier inoxydable18Questions ?Utilisez ce tableau des problèmes les plus fréquents PROBLÈME CAUSE POSSIBLE LE VENTILAT
19OWNERSHIP REGISTRATIONP.O. BOX 1780MISSISSAUGA, ONTARIOL4Y 4G1(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)Please place in envelope and mail to:Veuillez mettre dans
Consumer InformationStainless Steel Hood2ContentsConsumer InformationImportant Phone Numbers ... 11 Model and Serial Numbers ...
20
Avec l’achat de votre nouvel appareil Monogram, soyez assuré de recevoir toute l’information ou l’assistance dont vous pourriez avoir besoin, de la pa
22GarantieHotte en acier inoxydableGARANTIE DE VOTRE HOTTEAgrafez ici le chèque annulé ou le reçu de votre achat. La preuve d’achat originale sera né
Información para el consumidorCampana de acero inoxidableContenidosServicios para el consumidorInstrucciones de seguridad ... 24Garant
24INSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES DE SEGURIDADADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCEN
Controles y característicasCampana de acero inoxidableControlesNOTA: No utilice elementos que generan llamas debajo de la campana de cocina. 1. ON/O
26Cuidado y limpiezaCampana de acero inoxidableFiltro de grasa metálicoLimpie el filtro de grasa después de 30 horas de funcionamiento. Una luz indica
Bombillas de luz NOTA: La tapa de vidrio sólo debe quitarse cuando está fría al tacto. PRECAUCIÓN:Antes de cambiar la bombilla, desconecte la energía
28Solucionador de problemasCampana de acero inoxidable¿Preguntas?¡Utilice este solucionador de problemas! PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL VENTILADOR NO
NotasCampana de acero inoxidable29
3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGWARNING³725('8&(7+(5,6.2)),5((/(&75,&6+2&.25,1-85<
NotasCampana de acero inoxidable30
31Con la compra de su nuevo artefacto Monogram, tenga la tranquilidad de que si alguna vez necesita información o asistencia de GE, estaremos listos p
32GE Consumer & IndustrialAppliancesGeneral Electric CompanyLouisville, KY 40225monogram.comGarantíaCampana de acero inoxidableGARANTÍA DE SU CAMP
4Controls and FeaturesStainless Steel HoodControlsNOTE: Avoid using food products that produce flames under the range hood.1. ON/OFF. It remembers t
Care and CleaningStainless Steel HoodMetal grease filterClean the grease filter after 30 hours of “on” time. A signal light will alert you when 30 h
Light bulbsNOTE: The glass cover should be removed only when cool. CAUTION:Before replacing the bulb, disconnect electrical power to the hood at the m
The Problem SolverStainless Steel Hood7Questions?Use this problem solver! PROBLEM POSSIBLE CAUSE FAN DOES NOT $IXVHPD\EHEORZQRUDFLUFXLWEUH
NotesStainless Steel Hood8
9OWNERSHIP REGISTRATIONP.O. BOX 1780MISSISSAUGA, ONTARIOL4Y 4G1(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)Please place in envelope and mail to:Veuillez mettre dans
Comments to this Manuals