Write the model and serial numbers here:Model # _________________Serial # _________________You can find them on a label on the inside of the hood.ESP
10 49-80813-2Installation PreparationPRODUCT DIMENSIONSINSTALLATION PREPARATIONCABINET PREPARATION12"19-1/8"18" or 24"28-1/4"
49-80813-2 11Installation PreparationPLAN THE INSTALLATIONCAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct the air outside
12 49-80813-2ADVANCE PLANNINGDuct Install PlanningŶ7KLVKRRGLVGHVLJQHGWREHYHQWHGYHUWLFDOO\through the ceiling. Use a 8" round duct. Use
49-80813-2 13INSTALLATION PREPARATIONInstallation PreparationPOWER SUPPLYIMPORTANT – (Please read carefully)WARNINGFOR PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE
14 49-80813-2InstallationINSTALLATIONSTEP 1 INSTALL THE HOOD1. Confirm the damper is in place in the hood exhaust opening, see previous page for inst
49-80813-2 15INSTALLATIONInstallationSTEP 3 FINALIZE INSTALLATION1. Insert filters, see the Filters section.2. Check operation of the lights and blo
16 49-80813-2InstallationINSTALLATIONMAKE UP AIR TECHNOLOGYNote to Installers and Inspectors: This product comes equipped with a simple installation f
49-80813-2 17Troubleshooting tips ... Before you call for serviceSave time and money! Review the charts on the following pages first and you may not n
18 49-80813-2Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.GEAppliances.comAll warranty
49-80813-2 19ACCESSORIESLooking For Something More?GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences!R
2 49-80813-2THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME.Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have
20 49-80813-2Consumer SupportCONSUMER SUPPORTPrinted in ChinaGE Appliances WebsiteHave a question or need assistance with your appliance? Try the GE A
Escriba los números de modelo y de serie aquí:Nº de Modelo ____________Nº de Serie ______________Los encontrará en una etiqueta dentro de la campana.I
2 49-80813-2GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR.Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos
49-80813-2 3INFORMACIÓN DE SEGURIDADINFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESADVERT
4 49-80813-2Cómo Retirar la Película Protectora de Envío y la Cinta de EmbalajeCon cuidado tome un extremo de la película protectora de envío con los
49-80813-2 5ControlesUSO DE LA CAMPANA: Controles1. Panel de Control de la Campana Extractora: El panel de control está ubicado en el frente de la ba
6 49-80813-2USO DE LA CAMPANA: Chef Connect / Conexión Wi-FiConexión de Bluetooth® al Funcionamiento de Chef ConnectPara emparejar con otro dispositiv
49-80813-2 7FiltrosCUIDADO Y LIMPIEZA: FiltrosAsegúrese de que la energía eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de limp
8 49-80813-2LámparasPRECAUCIÓN Espere a que las lámparas se enfríen antes de tocar las mismas.1. Antes de intentar reemplazar una lámpara, asegúrese
49-80813-2 9 “Ante cualquier duda, llame a GE Appliances al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com”ANTES DE C
49-80813-2 3SAFETY INFORMATIONIMPORTANT SAFETY INFORMATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING TO REDUCE THE RIS
10 49-80813-2Preparación para la instalaciónPREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓNDIMENSIONES DEL PRODUCTO12"19-1/8"18" o 24"28-1/4"
49-80813-2 11Preparación para la instalaciónPLAN DE INSTALACIÓNPRECAUCIÓN A fin de reducir riesgos de incendios y para que el aire salga de forma apro
12 49-80813-2Preparación para la instalaciónPLANIFICACIÓN PREVIAPlanificación para la Instalación con ConductoŶEsta campana está diseñada para venti
49-80813-2 13PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓNPreparación para la instalaciónSUMINISTRO DE ENERGÍAIMPORTANTE – (Tenga a bien leer cuidadosamente)ADVERTE
14 49-80813-2InstalaciónINSTALACIÓNSTEP 1 INSTALACIÓN DE LA CAMPANA1. Confirme que el regulador esté en su posición en la abertura de la salida de la
49-80813-2 15INSTALACIÓNInstalaciónSTEP 3 FINALICE LA INSTALACIÓN1. Inserte los filtros; consulte la sección de Filtros.2. Controle el funcionamient
16 49-80813-2InstalaciónINSTALACIÓNTECNOLOGÍA DE REPOSICIÓN DE AIRENota para los Instaladores e Inspectores: Este producto está equipado con una funci
49-80813-2 17Problema Causas posibles Qué hacerEl Ventilador/ la Luz no funciona cuando el botón está en ON (Encendido)El fusible puede haberse quemad
18 49-80813-2Abroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de c
49-80813-2 19ACCESORIOS¿Busca Algo Más?GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento!Para a
4 49-80813-2How to Remove Protective Shipping Film and Packaging TapeCarefully grasp a corner of the protective shipping film with your fingers and sl
20 49-80813-2Impreso en ChinaSoporte para el ConsumidorSOPORTE PARA EL CONSUMIDORSitio Web de GE Appliances¿Desea realizar una consulta o necesita ayu
49-80813-2 5ControlsUSING THE HOOD: Controls1. Rangehood Control Panel: The control panel is located on the front of the canopy. The position and fun
6 49-80813-2USING THE HOOD: Chef Connect / Wi-Fi ConnectChef Connect Operation Bluetooth® ConnectionTo pair with another device:To start the pairing p
49-80813-2 7Be sure the circuit breaker is off and all surfaces are cool before cleaning or servicing any part of the vent hood.The metal baffles chan
8 49-80813-2LightsCAUTION Allow lights to cool before touching.1. Before attempting to replace the lights, make sure that the light switch is turned
49-80813-2 9Installation Instructions “If you have questions, call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our website at: GEApplianc
Comments to this Manuals