ge.comRefrigeratorsBottom Freezer225D1804P001 49-60524 10-07 JRSafety Instructions . . . . . . . . . . .2, 3Operating InstructionsAdditional Fea
10Freezer Shelves and BasketsA shelf above the ice storage binA full-width upper basket in top drawerAn ice storage binA shallow full-width upper bask
Servicio al consumidor Solucionar problemasOperaciónSeguridadInstalación100Luces del refrigeradorPara modelos con luces LED:Un técnico autorizado debe
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.•IMPORTANTE — Guarde estas instruccionespara uso del inspector local.•IMPORTANTE — Observe todos los
CÓMO UBICAR EL SOPORTE DE PISO ANTI-VOLCADURASColoque la plantilla de ubicación del soporte de piso anti-volcaduras (incluida en el kit anti-volcadura
Instrucciones para la instalaciónCÓMO UBICAR EL SOPORTE DE PISO ANTI-VOLCADURAS (cont.)2Instalación preferida –MaderaInstalación preferida –HormigónMí
Instrucciones para la instalaciónINSTALACIÓN DEL REFRIGERADORUBICACIÓN DEL REFRIGERADOR• No instale el refrigerador donde la temperatura baje de60°F (
Instrucciones para la instalaciónCÓMO CONECTAR EL REFRIGERADOR ALA LÍNEA DE AGUA DE LA CASA (cont.)Si usted está usando tubería de cobre, inserte elex
Instrucciones para la instalaciónRETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA DE ALIMENTOS FRESCOS(Para la colocación en el lugar deinstalación o la inversión de las
Instrucciones para la instalación107SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DE ALIMENTOS FRESCOSManija de acero inoxidable: Sujete la manija a los tornillos dem
CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADORLas patas niveladoras tienen dos propósitos:1) Las patas niveladoras se ajustan para que elrefrigerador esté colocado firm
Instrucciones para la instalaciónCÓMO RETIRAR LAS GAVETAS DEL CONGELADOR RETIRE LA CANASTAAbra la gaveta del congelador hasta que pare.Corte las dos a
Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsAbout the automatic icemaker.ge.comAutomatic Icem
Instrucciones para la instalaciónCÓMO RETIRAR LAS GAVETAS DEL CONGELADOR (suite)RETIRE LA CANASTA SUPERIORAbra la gaveta bajo del congelador hasta que
Instrucciones para la instalaciónCÓMO REEMPLAZAR LAS GAVETAS DEL CONGELADOR UNA Y ASEGURE EL FRENTE DE LAGAVETA A LAS CORREDERASHale las ensambladuras
GAVETA INFERIORInstrucciones para la instalaciónCÓMO REEMPLAZAR LAS GAVETAS DEL CONGELADOR(suite)UNA Y ASEGURE EL FRENTE DE LAGAVETA A LAS CORREDERASH
Instrucciones para la instalaciónCÓMO RETIRAR LAS PUERTAS(Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente) HERRAMIENTAS NECESARIASNOTAS IMPORTANTES
Instrucciones para la instalación114RETIRE LA PUERTA OPUESTASiga el mismo procedimiento en la puertaopuesta. No hay alambres, líneas de agua otapas de
REEMPLACE LA PUERTA OPUESTASiga el mismo procedimiento en la puertaopuesta. No hay línea de agua o tapa de bisagra. 3Instrucciones para la instalación
CÓMO ALINEAR LAS PUERTAS DOBLESSi la parte superior de las puertas estádesigual, primero intente levantar la puertamás baja girando la pata niveladora
• Kit de tubería de cobre para el refrigerador oSmartConnect™de GE, 1/4″ de diámetro externo paraconectar el refrigerador al suministro de agua. Si us
INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA (cont.)• Dos tuercas de compresión de 1/4″ de diámetroexterior y 2 férulas (mangas)—para conectar la tuberíade cobr
Una la válvula de apagado a la tubería de aguafría con la abrazadera para el tubo.NOTA: Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estad
Care and cleaning of the refrigerator.Cleaning the OutsideThe door handles and trim. Clean with acloth dampened with soapy water. Dry witha soft cloth
Servicio al consumidor Solucionar problemasOperaciónSeguridadInstalación120Sonidos normales de la operación.Solucionar problemas¡Ahorre tiempo y diner
ge.comProblema Causas Posibles Qué hacerVibraciones o sacudidas Las patas niveladoras • Vea Cómo nivelar el refrigerador.(una vibración ligera requie
Servicio al consumidor Solucionar problemasOperaciónSeguridadInstalación122Antes de solicitar un servicio…Problema Causas Posibles Qué hacerSonido de
123ge.comProblema Causas Posibles Qué hacerLa puerta/gaveta no se Las patas niveladoras • Consulte la sección Instalación del refrigerador.cierra sol
Servicio al consumidor Solucionar problemasOperaciónSeguridadInstalación124Antes de solicitar un servicio…Problema Causas Posibles Qué hacerLa pantall
Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para usoresidencial dentro de Estados Unidos. S
126Hoja de Datos de FuncionamientoSistema de Filtración GE SmartWaterCartucho GSWFEste sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de re
127Servicio al consumidor.Página Web de GE Appliancesge.com¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24
Consumer Support. GE Appliances WebsiteIn the U.S.: ge.comHave a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hou
Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructions13For long vacations or absences, remove foodand
14Consumer Support Troubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsRefrigerator LightsFor models with LED lights:
Installation RefrigeratorInstructionsModels 21 and 25Double Freezer DrawersQuestions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com
LOCATING THE ANTI-TIP FLOOR BRACKETPlace the anti-tip floor bracket locator template(included inside the anti-tip kit) onto the floorup against the re
Installation InstructionsLOCATING THE ANTI-TIP FLOOR BRACKET (cont.)2Preferred Installation –WoodPreferred Installation –ConcreteMinimum Acceptable #1
Installation InstructionsINSTALLING THE REFRIGERATORREFRIGERATOR LOCATION• Do not install the refrigerator where the temperature willgo below 60°F (16
CONNECTING THE REFRIGERATOR TO THE HOUSE WATER LINE (cont.)If you are using copper tubing, place acompression nut and ferrule (sleeve) onto theend of
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.WARNING!Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s
Installation InstructionsREMOVE THE FRESH FOOD DOOR HANDLE (For placement in the installation location orreversal of the handles – on some models)Stai
ATTACH THE TOP AND BOTTOMFREEZER DRAWER HANDLESStainless steel and plastic handles:Attach the handle firmly to the mounting fasteners and tighten the
LEVEL THE REFRIGERATORThe leveling legs have 2 purposes:1) Leveling legs adjust so the refrigerator isfirmly positioned on the floor and does notwobbl
TOP DRAWERInstallation InstructionsREMOVING THE FREEZER DRAWERSREMOVE THE BASKETOpen the freezer drawer until it stops.Cut the 2 wire ties off of the
Installation InstructionsREMOVING THE FREEZER DRAWERS (cont.)REMOVE THE UPPER BASKETOpen the bottom freezer drawer until it stops.Pull the basket out
Installation InstructionsREPLACING THE FREEZER DRAWERSATTACH AND SECURE THE DRAWERFRONT TO THE SLIDESPull out the rail assemblies to the full length o
Installation InstructionsREPLACING THE FREEZER DRAWERS (cont.)ATTACH AND SECURE THE DRAWERFRONT TO THE SLIDESPull out the rail assemblies to the full
Installation InstructionsREMOVING THE DOORS (Double Door Refrigerator Models only)IMPORTANT NOTESNOTE: Door swing is not reversible.• Read the instruc
REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS (cont.)Remove the hinge cover on top of therefrigerator door by removing the Phillips headscrews and pulling it up.Using
Installation InstructionsREPLACING THE DOORS (Double Door Refrigerator Models only)INSTALL CENTER HINGEInstall the center hinge on each side.REHANG RE
3Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsge.comWARNING!HOW TO CONNECT ELECTRICITYDo not,
Installation Instructions30INSTALLING THE WATER LINE (ICEMAKER MODELS)Recommended copper water supply kits are WX8X2,WX8X3 or WX8X4, depending on the
NOTE: The only GE approved plastic tubing is that supplied in GE SmartConnect™RefrigeratorTubing kits. Do not use any other plastic watersupply line b
Installation InstructionsPlace the compression nut and ferrule (sleeve)for copper tubing onto the end of the tubing andconnect it to the shutoff valve
Normal operating sounds. ge.comBefore you call for service…Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the followingpages first and
Before you call for service…Problem Possible Causes What To DoMotor operates for Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to com
35ge.comProblem Possible Causes What To DoIce cubes have Food transmitting odor/taste • Wrap foods well.odor/taste to ice cubes.Interior of refrigera
36Before you call for service…Problem Possible Causes What To DoWater has poor Water dispenser has not been • Dispense water until all water in system
37ge.comProblem Possible Causes What To DoMy display is showingTurboCool function is activated. • See About TurboCool for more information.Water filte
38Consumer Support Troubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsNotes.
39General Electric CompanyWarranty Registration DepartmentP.O. Box 32150Louisville, KY 40232-2150GE Service Protection Plus™GE, a name recognized worl
4About the controls with temperature settings.The temperature controls are preset in the factory at 37°F for the refrigeratorcompartment and 0°F for t
Consumer Product Ownership RegistrationImportantMail Today!GE Consumer & IndustrialAppliances General Electric Company Louisville, KY 40225ge.comF
41OWNERSHIP REGISTRATIONP.O. BOX 1780MISSISSAUGA, ONTARIOL4Y 4G1(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)Please place in envelope and mail to:Veuillez mettre dans
42
Refrigerator Warranty. (For customers in the United States)All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Car
44TERMS AND CONDITIONS:This warranty applies only for single family domestic usein Canada when the Refrigerator has been properlyinstalled according t
45Manufactured for: General Electric Company, Louisville, KY 40225Performance Data SheetSmartWater Filtration SystemGSWF CartridgeThis system has been
46State of CaliforniaDepartment of Health ServicesWater Treatment DeviceCertificate NumberDate Issued: April 28, 2003Trademark/Model DesignationReplac
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . .48, 49FonctionnementCaractéristiques supplémentaires . . . . . . . . . .54Clayettes et bacs . . .
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.AVERTISSEMENT!N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné
Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécurité Installation49AVERTISSEMENT!RACCORDEMENT ÉLECTRIQUENe coupez ni retirez e
Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructions5About TurboCool.™ (on some models) ge.comHow it
Les commandes avec réglages de température. La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 37° F pour le compartiment réfrigérateur et 0° Fpour le
Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécurité Installation51Au sujet de TurboCool.™ (sur certains modèles) www.electrom
Cartouche du filtre à eauLa cartouche du filtre à eau se trouve dans lecoin droit arrière supérieur du compartimentréfrigérateur.Remplacement du filtr
53Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécurité InstallationLes clayettes et les balconnets. www.electromenagersge.caTo
Les clayettes et les balconnets.Bacs réglables de porte Vous pouvez facilement transporter les bacsréglables du réfrigérateur à votre surface de trava
Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécurité Installation55Bacs à rangement et bacs à légume.www.electromenagersge.caT
Congélateur.Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques.56Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInsta
Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Machine à glaçons automatique.
Entretien et nettoyage de votre réfrigérateur.Nettoyage de l’extérieurLes poignées de porte et les garnitures.Nettoyez avec un linge trempé dans de l’
Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécurité Installation59www.electromenagersge.caLorsque vous vous absentez pendant
Water Filter CartridgeThe water filter cartridge is located in theback upper right corner of the refrigeratorcompartment.When to Replace the FilterThe
Lumière du compartiment congélationMISE EN GARDE :Les ampoules électriques peuvent êtrebrûlantes.Débranchez le réfrigérateur.L’ampoule est située en h
Veuillez lire toutes les directives attentivement.•IMPORTANT — Conservez ces instructionspour l’inspecteur local.•IMPORTANT — Respectez toutes les ord
Instructions d’installationOUTILS DONT VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN (SUITE)!MESUREZ L’OUVERTURE DISPONIBLEDANS L’ARMOIRE ET COMPAREZCETTE MESURE À LA LARG
Instructions d’installationPOSITIONNEMENT DU SUPPORT DESOL ANTI-BASCULEMENT (suite)2Installation préférée BoisInstallation préféréeCimentMinimum acce
Instructions d’installationINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUREMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR• N’installez jamais votre réfrigérateur dans un emplacement où la
BRANCHEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR ÀLA CONDUITE D’EAU DE LA MAISON(suite)Si vous utilisez un tuyau de cuivre, placez un écrou de compression et une bague(ma
Instructions d’installationENLEVEZ LA POIGNÉE DE PORTE DUCOMPARTIMENT POUR ALIMENTS FRAIS (Pour placer dans l’emplacement del’installation ou changer
Instructions d’installation67FIXEZ LA POIGNÉE DE LA PORTE DUCOMPARTIMENT ALIMENTS FRAISPoignée en acier inoxydable : Fixez la poignée aux fixations de
METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR DE NIVEAULes pieds de nivellement jouent deux rôles :1) Elles peuvent être réglées de manière àpermettre à l’appareil de repos
Instructions d’installationENLÈVEMENT DES TIROIRS DU COMPARTIMENT CONGÉLATIONENLEVEZ LE PANIEROuvrez le tiroir du compartiment congélationjusqu’à son
7Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsRearranging the ShelvesTo remove:Remove all item
Instructions d’installationENLÈVEMENT DES TIROIRS DU COMPARTIMENT CONGÉLATION (suite)ENLÈVEMENT LA GRILLEDE BASE (si nécessaire)Si, après avoir enlevé
Instructions d’installationREMISE EN PLACE DES TIROIRS DU COMPARTIMENT CONGÉLATIONPLACEMENT ET FIXATION DE L’AVANTDU TIROIR AUX GUIDESTirez les mécani
Instructions d’installationREMISE EN PLACE DES TIROIRS DU COMPARTIMENT CONGÉLATION(suite)Vous aurez peut-être besoin de deux personnes pour terminer c
OUTILS NÉCESSAIRESInstructions d’installationENLÈVEMENT DES PORTES (modèles de réfrigérateurs à deux portes uniquement)NOTES IMPORTANTESNOTE : Vous ne
Instructions d’installationENLÈVEMENT DE LA PORTE OPPOSÉESuivez la même procédure pour la porteopposée. Il n’y a pas de fils, de conduite d’eauou de c
Instructions d’installationREMISE EN PLACE DES PORTES (modèles de réfrigérateurs à deux portes uniquement)INSTALLATION DE LA CHARNIÈREDU CENTREInstall
INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (MODÈLES AVEC MACHINE À GLAÇONS)Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, s
Choisissez pour le robinet un emplacementfacilement accessible. Il vaut mieux le brancherde côté à un tuyau vertical. Si vous devez lebrancher à un tu
Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’arrêt.Assurez-vous que le tuyau soit bien in
Bruits de fonctionnement normaux. www.electromenagersge.caAvant d’appeler un réparateur…Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent!Consu
Non-Adjustable Bins on the DoorTo remove: Lift the bin straight up, then pull out.To replace: Engage the bin in the moldedsupports on the door and pus
ProblèmeCauses possibles CorrectifsLe moteur fonctionne Ceci est normal lorsque le • Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidissependant
Problème Causes possiblesCorrectifsOdeur/saveur Des aliments ont transmis leur • Emballez bien les aliments.anormale des glaçons odeur/goût aux glaço
Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallation82Avant d’appeler un réparateur…Problème Causes possiblesCorre
Problème Causes possiblesCorrectifsMon écran indique La fonction TurboCool est active. • Consultez la section TurboCool pour de plus amples informati
84GARANTIE DU CLIENT(pour la clientèle au Canada)Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication.Ce que cette Durée
85Feuillet de données relatives à la performanceCartouche GSWF du système de Filtration d’eau GE SmartWaterCe système a été essayé selon les normes NS
86Soutien au consommateur.Site Web appareils électroménagers GEwww.electromenagersge.caVous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre ap
Información de seguridad. . . . . . 88, 89Instrucciones de operaciónCaracterísticas adicionales . . . . . . . . . . . . . . 94Cómo reemplazar las bomb
INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES.¡ADVERTENCIA!Use este aparato sólo para los fines que se describen en este
Servicio al consumidorSolucionar problemasOperaciónSeguridad Instalaciónge.com89¡ADVERTENCIA!COMO CONECTAR LA ELECTRICIDADBajo ninguna circunstancia d
9Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsAbout the crispers and pans. ge.comNot all featu
Los controles con niveles de temperaturas. Para modelos con controles en la puerta:Modelos con dispensadores externos:A fin de modificar la temperatur
Servicio al consumidorSolucionar problemasOperaciónSeguridad Instalación91Acerca de TurboCool.™ (en algunos modelos) ge.comCómo funcionaTurboCool enfr
Cartucho del filtroEl cartucho del filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha trasera delcompartimento del refrigerador.Reemplazar el
93Servicio al consumidorSolucionar problemasOperaciónSeguridad InstalaciónReorganización de los estantes Para quitar:Quite todos los elementos del est
Sobre los estantes y compartimientos.94Servicio al consumidor Solucionar problemasOperaciónSeguridadInstalaciónCompartimientos no ajustables en la pue
Servicio al consumidorSolucionar problemasOperaciónSeguridad Instalación95Sobre las gavetas preservadoras y contenedores.ge.comNo todas las caracterís
96Servicio al consumidor Solucionar problemasOperaciónSeguridadInstalaciónEstantes y canastas del congeladorUn estante por encima del recipente parahi
Servicio al consumidorSolucionar problemasOperaciónSeguridad Instalación97Máquina de hielo automática (en algunos modelos)La máquina de hielos produci
Servicio al consumidor Solucionar problemasOperaciónSeguridadInstalación98Cuidado y limpieza del refrigerador.Limpiar el exteriorLas manijas de la pue
Atrás del refrigeradorSe deberá tener cuidado al retirar elrefrigerador de la pared. Todos los tipos derecubrimiento de pisos se pueden dañar,sobre to
Comments to this Manuals